martes, 7 de abril de 2015

El canto de los pájaros

 

 


Una hermosa canción, un himno a la paz y a la exaltación de los valores humanos...
El cant dels ocells, El canto de los pájaros...
 
Esta canción popular catalana fue adaptada para cello y piano por Pau Casals y, con una duración de 3,08 minutos, inicia el repertorio que el maestro del violoncello dio en 1961 en La Casa Blanca.
 
Durante 61 minutos toca ante un grupo reducido encabezado por John Fitzgerald Kennedy y se inicia con el  Cant dels ocells.

Antes que en esta ocasión, lo tocó ante las Naciones Unidas después de un breve discurso:

"Hace muchos años que no toco el violonchelo en público, pero creo que debo hacerlo en esta ocasión. Tocaré una melodía del folcklore catalán: El cant dels ocells (el canto de los pájaros). Los pájaros, cuando van por el cielo van cantando "PEACE, PEACE, PEACE" (Paz, paz, paz...) Y es una melodía que Bach, Beethoven, y todos los grandes habrían admirado y querido y además nace del alma de mi pueblo, Cataluña".
 
A la primera interpretación le siguen 5 piezas de Cuperin para cello y piano.
Adagio y allegro de Schumman .
Termina con el trío en Re menor para piano, violin y cello , Op. 49 de Mendelsshon
Todas ellas son piezas alegres, cortas, optimistas.
 
A Casals le acompañaban Alexander Schneider al violín y Mieczyslaw Horszowski al piano.



 

Para escuchar en soledad.


 

La canción se canta en Navidad:

 
Al veure despuntar el major lluminar en la nit més ditxosa,
els ocellets cantant a festejar-lo van amb sa veu melindrosa.
 
Al ver despuntar el mayor resplandor en la noche más dichosa
los pajaritos van a cantarle con su melosa voz

L'àliga imperial pels aires va voltant, cantant amb melodia,
dient: 'Jesús és nat per treure'ns de pecat i dar-nos l'Alegria'.
 
El águila imperial va por los aires, cantando con melodía,
diciendo: Jesús ha nacido para librarnos del pecado y darnos la Alegría.

Respon-li lo pardal: 'Esta nit és Nadal, és nit de gran contento'.
El verdum i el lluer diuen, cantant també: 'Oh, que alegria sento!'
 
Le responde el gorrión: Esta noche es Navidad, es noche de gran contento.
El verderón y el lúngano dicen, cantando también: ¡Oh, qué alegría siento!

Cantava el passerell: 'Oh, que formós i que bell és l'Infant de Maria!'.
I lo alegre tord: 'Vençuda n'és la mort, ja neix la Vida mia'.
 
Cantaba el pardillo: ¡Oh, qué hermoso y qué bello es el Hijo de María!
Y el tordo alegre: Vencida ha sido la muerte, ya nace mi Vida.

Cantava el rossinyol: 'Hermós és com un sol, brillant com una estrella'.
La cotxa i lo bitxac festegen el manyac i sa Mare donzella.
 
Cantaba el ruiseñor: Es hermoso como un sol, brillante como una estrella.
El colirrojo y la tarabilla celebran la criatura y su Madre doncella.

La garsa, griva i gaig diuen: 'Ja ve lo maig'. Respon la cadernera:
'Tot arbre reverdeix, tota planta floreix, com si tot fos primavera'.
 
La graza, el zorzal y el arrendajo dicen: Ya viene el mayo. Responde el jilguero:
Todo árbol reverdece, toda planta florece, como si todo fuese primavera.



Con cariño para mi querida Caminar.


 
 

3 comentarios :

  1. Es una canción preciosa.

    Besos pajarita linda.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, es cierto, es preciosa.

      Gracias, Toro, jajaja, besos también para ti; tú si que eres un lindo pajarito con apariencia de Toro salvaje, que está muy bien ser Toro salvaje, eh... muy bien...

      Eliminar
    2. A lo mejor eres un cuervo, ya sabes que son muy buenos, que solo hace falta conocerlos mejor... al fin comprendí algo de los cuervos...

      Eliminar